Keine exakte Übersetzung gefunden für طب التشريح

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch طب التشريح

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ses organes ont été pesés et examinés au cours de l'autopsie.
    ...أعضائه تم وزنها وفحصها كجزء من عملية التشريح الطبي
  • J'ai lu les notes de Masuka. Vu les rapports d'autopsie, il y a aucune raison d'enquêter sur l'affaire Tarla.
    (قرأتُ ملاحظات (ماسوكا وبضمّها إلى تقرير التشريح الطبّي
  • Je me demandais si je pouvais aller voir le medecin légiste peut être regarder une autopsie
    كنت أحاول مقابلة الفاحصة الطبية ربما نتفقد قسم التشريح ؟
  • l'EIOCM en médecine légale ne fait pas de discrimations en sciences quand un vol de passagers ou un train de passagers a un accident.
    برامج تدريب الطب الشرعي لفريق التشريح العلمي لا تفرّق بين التطبيقات العلمية عندما تمتلأ طائرة الركاب أو يتعطل قطار الركاب
  • Mon assurance pro ne couvre pas les autopsies d'extraterrestres.
    لمعلوماتك، إن تأميني الطبي السيئ لا يشمل تشريح جثث الكائنات الفضائية
  • Dans 6 d'entre eux, le Gouvernement a envoyé des copies des certificats de décès accompagnées, pour 1 de ces cas, des copies du rapport d'autopsie et du rapport médico-légal, ainsi que des indications sur la personne qui avait identifié le corps.
    وأحالت الحكومة في 6 حالات منها نسخاً من شهادات الوفاة، وأرسلت فيما يتعلق بواحدة من هذه الحالات نسخاً من تقارير تشريح الجثة والطب الشرعي، إضافة إلى معلومات عن الشخص الذي تعرّف على الجثة.
  • 1987: Docteur en médecine, Centre médical Ramon Magsaysay Memorial de l'Université de l'Est; 1989-1992: formation pour internes en pathologie anatomique et clinique, Université des Philippines-hôpital général des Philippines; 1994-1995: formation postinternat en médecine légale, Bureau du médecin légiste du comté de King, Washington (États-Unis d'Amérique); 2003: deuxième cours de formation d'enquêteurs internationaux, Institut pour les enquêtes criminelles internationales, Pays-Bas, etc.
    حائزة على بكالوريوس في الطب من جامعة East Ramon Magsaysay Memorial Medical Center، 1987؛ وتدريب تخصصي في علم التشريح والطب السريري، جامعة الفلبين - مستشفى الفلبين العام، 1989-1992؛ وتدريب تالٍ للتخصص في مجال الطب الشرعي في مكتب الطب الشرعيKing County Medical Examiner's Office، واشنطن، الولايات المتحدة الأمريكية، 1994-1995؛ وتدريب في إطار الدورة التدريبية الثانية للمحققين الدوليين، معهد التحقيق الجنائي الدولي، هولندا، 2003، وغير ذلك من الدورات.
  • g) Le besoin de renseignements sur des programmes de formation spécifiquement destinés à la police prévoyant des instructions très claires quant à l'interdiction de la torture, et à la pratique en ce qui concerne la détection des séquelles de torture ainsi que le besoin d'informations sur la conduite des examens médicaux, y compris les autopsies, par un personnel médical qualifié, et sur la question de savoir si ce personnel est informé de la nécessité d'établir un rapport sur tout signe de torture, y compris la violence sexuelle et de veiller à conserver les éléments de preuve y relatifs;
    (ز) الحاجة إلى معلومات عن برامج تدريبية محددة للشرطة المحترفة، بتعليمات واضحة بشأن حظر التعذيب والممارسة المتمثلة في تحديد مضاعفات التعذيب؛ وإلى معلومات عن إجراء الفحوص الطبية، بما فيها عمليات التشريح، من قبل موظفين طبيين مدربين، لا سيما معلومات عن مدى كونهم على علم بضرورة توثيق آثار التعذيب بما في ذلك العنف الجنسي وضمان الحفاظ على أدلة التعذيب؛